Geflüchtet aus der Ukraine - FAQ

Geflüchtet aus der Ukraine - FAQ

Sehr geehrte Damen und Herren,

 bisher war die Wohnsitzauflage bei Antragstellerinnen und Antragstellern nach § 24 Abs.1 AufenthG auf die Kommune bzw. den Landkreis festzulegen, bei der die Antragstellung erfolgte. Seit dem 01.06.22 erweitert sich die Wohnsitzmöglichkeit mit dem Zeitpunkt der Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis auf das Bundesland - mit Ausnahme des Landkreises Ahrweiler. Es wird nun folgender Zusatz eingetragen: "Die Wohnsitzaufnahme ist beschränkt auf das Bundesland Rheinland-Pfalz. Wohnsitznahme im Landkreis Ahrweiler nicht erlaubt."

Bereits erteilte Aufenthaltserlaubnisse mit der Beschränkung auf das Stadtgebiet Koblenz können abgeändert werden. Die Änderung kann von der Ausländerbehörde Koblenz oder der Ausländerbehörde des neuen Wohnortes vorgenommen werden. Sofern Sozialleistungen bezogen werden, ist vor Abschluss eines neuen Mietvertrages die Zusicherung für die Aufwendungen der neuen Wohnung bei dem Jobcenter des Zuzugsortes einzuholen.

Ab dem 01.06.22 umfasst die Registrierung eine Speicherung von Lichtbild und Fingerabdrücken von Personen ab 6 Jahren.

Telefonberatung in ukrainischer und russischer Sprache nimmt Arbeit auf – kostenfrei und vertraulich 

Helpline Ukraine ist eine kostenlose Telefonberatung bei allen Sorgen, Problemen und Themen. Unter der Tel.-Nr. 0800-500 225 0 ist die Helpline montags bis freitags zwischen 14 und 17 Uhr zu erreichen; die Beratung erfolgt in ukrainischer und russischer Sprache und ist vertraulich. Helpline Ukraine ist ein Projekt des Bundesministeriums für Familie, Senioren, Frauen und Jugend (BMFSFJ) gemeinsam mit Nummer gegen Kummer e.V. und mit Unterstützung der Deutschen Telekom.

Weitere Informationen finden Sie auf www.nummergegenkummer.de.

KFZ-Versicherung – Ukrainische Fahrzeuge – Regeln ab 01.06.22: Ukrainische Fahrzeughalter sollten für ihr Fahrzeug ab Juni eine aktuelle Versicherungsbescheinigung ihrer KFZ-Versicherung vorlegen können (Grüne Karte). Kann die Grüne Karte nicht vorgelegt werden und hat man auch keine „Grenzversicherung“ abgeschlossen, droht ab Juni 2022 die Stilllegung des Fahrzeugs. Für den Zeitraum nach dem 31. Mai 2022 haben sich die deutschen Kfz-Haftpflichtversicherer bereiterklärt, den Haltern in der Ukraine zugelassener Fahrzeuge die Möglichkeit zum Abschluss befristeten Versicherungsschutzes nach dem AuslPflVG für bis zu einem Jahr anzubieten. Mehrsprachige Informationen hierzu bietet der Gesamtverband: https://www.dieversicherer.de/versicherer/auto-reise/news/kfz-versicherung-fluechtlinge-ukraine-84714


Пані та панове

Раніше вимоги щодо проживання для заявників відповідно до розділу 24 (1) Закону про проживання мали визначатися муніципалітетом або районом, де було подано заяву. З 1 червня 2022 року можливість проживання була поширена на федеральну землю на момент видачі дозволу на проживання - за винятком району Арвайлер. Тепер введено таке доповнення: «Проживання обмежено федеральною землею Рейнланд-Пфальц. Проживання в окрузі Арвайлер заборонено».

Дозвіл на проживання, які вже були видані та обмежені містом Кобленц, можна змінити. Зміну може внести міграційний офіс у Кобленці або імміграційний офіс за новим місцем проживання. Якщо виплачуються соціальні виплати, то перед підписанням нового договору оренди необхідно отримати гарантію на витрати на нову квартиру в центрі зайнятості за місцем проживання.

З 1 червня 2022 року реєстрація включає зберігання фотографій та відбитків пальців осіб віком від 6 років.

Розпочинає роботу телефонна консультація українською та російською мовами – безкоштовно та конфіденційно

Гаряча лінія Україна – це безкоштовна телефонна консультація на всі турботи, проблеми та теми. Під номером тел. На гарячу лінію можна зв’язатися за номером 0800-500 225 0 з понеділка по п’ятницю з 14:00 до 17:00; поради даються українською та російською мовами та є конфіденційними. Гаряча лінія в Україні – це проект Федерального міністерства у справах сім’ї, пенсіонерів, жінок та молоді (BMFSFJ) спільно з Number Against Kummer e.V. та за підтримки Deutsche Telekom.

Ви можете знайти більше інформації на www.nummergegenkummer.de.

Страхування транспортних засобів – українські транспортні засоби – правила з 01.06.22: українські власники транспортних засобів повинні мати можливість пред’явити діючий страховий сертифікат від своєї автострахової компанії для свого транспортного засобу з червня (зелена карта). Якщо грін-карту не можна пред’явити і ви також не оформили «прикордонне страхування», транспортний засіб може бути закрито з червня 2022 року. На період після 31 травня 2022 року німецькі автострахувальники погодилися запропонувати власникам транспортних засобів, зареєстрованих в Україні, можливість отримати обмежене страхування за AuslPflVG на термін до одного року. Загальна асоціація пропонує багатомовну інформацію з цього приводу: https://www.dieversicherer.de/versicherer/auto-reise/news/kfz-versicherung-fluechtlinge-ukraine-84714

 

Corona-Impfung in Plaidt und Andernach

In Andernach und Plaidt gibt es diese Allgemeinärzte: (am besten anrufen und nach einer Impfung fragen)

  • Frau Maisant-Gehrke
    Weiherbornstr. 27
    56751 Polch
    Tel.: 02632 710971
  • Herr Lothar Herrmann
    Am Spielplatz 12
    56637 Plaidt
    Tel.: 02632 5350
  • Dr. Datz
    Raiffeisenstr. 8
    56626 Andernach
    Tel.: 02632 5043
  • Praxis Held und Wiesemann
    Breite Str. 21
    56626 Andernach
    Tel.: 02632 43381

Liebe Unterstützer*innen der ukrainischen Geflüchteten,

der Überfall auf die Ukraine am 24.02.2022 ist nun gut 9 Monate her. Noch immer ist kein Ende in Sicht. Rund 976.000 Menschen sind aus der Ukraine nach Deutschland geflohen, 50.000 kamen in Rheinland-Pfalz an, davon leben nun etwa 2100 Ukrainer im Landkreis Mayen-Koblenz (Stand 25.05.2022). Sie haben die Ukrainer bislang in allen Belangen unterstützt und sind dabei selbst zu Experten geworden. Darum verzichten wir hier auf die Wiederholung der FAQ aus April 2022.

Die Bundesregierung hat zur Unterstützung der Ukrainer ein neues Gesetzespaket beschlossen, das verschiedene Rechtsgebiete umfasst und Verbesserungen in der Versorgung und Unterstützung der Ukrainer und auch der übrigen Flüchtlinge bringen soll. Das „Gesetz zur Regelung eines Sofortzuschlages und einer Einmalzahlung in den sozialen Mindestsicherungssystemen sowie zur Änderung des Finanzausgleichsgesetzes und weiterer Gesetze“ wurde im Bundestag am 12.05, im Bundesrat am 20.05. beschlossen und tritt zum 01.06.2022 in Kraft.

Wir möchten Sie im Folgenden über wesentliche Änderungen aus dem Gesetz informieren und weitere Hinweise geben:

Übergang vom AsylbLG ins SGB II und SGB XII: Ukrainer, die ihren Termin bei der Ausländerbehörde hatten und dort ihre Fiktionsbescheinigung erhalten haben, dürfen zum Folgemonat nach Aushändigung der Fiktionsbescheinigung ins Jobcenter wechseln. Für die Meisten wird der Wechsel daher zum 01.06.2022 möglich sein. Das Jobcenter übernimmt nicht nur die Auszahlung der Grundsicherung, sondern auch die Arbeitsvermittlung, Beratung und Unterstützung bei weiteren Punkten, wie der Suche nach einem Sprachkurs und der Anerkennung von Berufsabschlüssen. Alle Personen, die eine Fiktionsbescheinigung haben, sollten auch den Kurzantrag SGB II per Post erhalten haben. Der Antrag sollte umgehend ausgefüllt und beim Jobcenter abgegeben werden.

Was tun, wenn die Fiktionsbescheinigung noch nicht vorliegt? Der Wechsel ins Jobcenter erfolgt erst im Monat nachdem die Fiktionsbescheinigung ausgestellt wurde, Wer noch keine Fiktionsbescheinigung hat, wendet sich bitte an die Ausländerbehörde (E-Mail: Auslaenderbehoerde@kvmyk.de). Das Sozialamt zahlt weiter Asylbewerberleistungen, bis das Jobcenter die Zahlungen übernimmt. Wer trotz Fiktionsbescheinigung noch keinen Kurzantrag für das Jobcenter erhalten hat, wendet sich bitte an das Sozialamt der Kommune oder an die nächstgelegene Geschäftsstelle des Jobcenters (https://www.jobcenter-myk.de/). Wer bereits die Altersgrenze nach §7a SGB II erreicht hat (zurzeit etwa 65 Jahre und 11 Monate), oder nicht „erwerbsfähig“ ist, also keine 3 Std. täglich arbeiten kann, bleibt in Betreuung des Sozialamtes.

Übergang von der Krankenhilfe in die Gesetzliche Krankenkasse (GKV): Alle Geflüchteten, die ins Jobcenter wechseln, müssen sich für eine gesetzliche Krankenkasse entscheiden und dort eine Mitgliedschaft beantragten. Die Mitgliedsbescheinigung ist beim Jobcenter vorzulegen. Das Jobcenter bezahlt die monatlichen Beiträge. Mit der Mitgliedschaft bei der GKV erhält man auch eine Krankenkassenkarte mit der man im üblichen Rahmen ärztliche Leistungen in Anspruch nehmen kann. Für Personen, die die Altersgrenze erreicht haben oder nicht „erwerbsfähig“ sind, bleibt die Krankenhilfe zuständig.

Sofortzuschlag pro Kind ab Juli 2022: Eltern, die Leistungen nach dem AsylbLG, SGB XII oder SGB II erhalten, erhalten für Kinder, die in ihrem Haushalt leben ab Juli 2022 einen monatlichen Zuschlag in Höhe von 20 Euro pro Kind. Die genauen Einzelheiten dazu finden sich im §72 SGB II, §16 AsylblG oder §145 SGB XII. Die Leistungsträger (Sozialamt, Jobcenter) werden die Betroffenen voraussichtlich hierzu informieren

Änderung der Wohnsitzauflage: Die gesetzlichen Änderungen haben auch zur Folge, dass die Zuweisungsentscheidung für eine Stadt/ einen Landkreis nun mit der Erteilung des Aufenthaltstitels erlischt. Für die Ukrainer gilt mit Erteilung des Aufenthaltstitels nach §24 AufenthG dann die Wohnsitzregelung nach §12a AufenthG. Ukrainer müssen/ dürfen also für die ersten drei Jahre die Wohnung in dem (Bundes-) Land nehmen, in dem man zuerst zugewiesen und aufgenommen wurde. Das bedeutet im Umkehrschluss, dass ein Wohnortwechsel grundsätzlich in ganz RLP möglich ist. Das Land könnte aber eine Einschränkungen nach §12a Abs. 4 AufenthG aussprechen. Daher gilt: Beantragen Sie bitte die Aufhebung der Wohnsitzauflage bei der „abgebenden“ Ausländerbehörde VOR dem geplanten Umzug, damit eine Anmeldung am neuen Wohnort möglich wird.  

Aufenthalt in der Ukraine/ Ausland: Ausländer mit einem gültigen Aufenthaltstitel (Ukrainer/Flüchtlinge) können sich bis zu 6 Monate erlaubt im Ausland aufhalten (vgl. §51 AufenthG). Damit die Wiedereinreise unproblematisch gelingt, sollte der elektronische Aufenthaltserlaubnis und der gültige Reisepass bei der Wiedereinreise nach Deutschland vorgelegt werden. Die „Ersatzbescheinigung“ der Ausländerbehörde dürfte für eine Wiedereinreise NICHT ausreichen.

KFZ-Versicherung – Ukrainische Fahrzeuge – Regeln ab 01.06.22: Ukrainische Fahrzeughalter sollten für ihr Fahrzeug ab Juni eine aktuelle Versicherungsbescheinigung ihrer KFZ-Versicherung vorlegen können (Grüne Karte). Kann die Grüne Karte nicht vorgelegt werden und hat man auch keine „Grenzversicherung“ abgeschlossen, droht ab Juni 2022 die Stilllegung des Fahrzeugs. Für den Zeitraum nach dem 31. Mai 2022 haben sich die deutschen Kfz-Haftpflichtversicherer bereiterklärt, den Haltern in der Ukraine zugelassener Fahrzeuge die Möglichkeit zum Abschluss befristeten Versicherungsschutzes nach dem AuslPflVG für bis zu einem Jahr anzubieten. Mehrsprachige Informationen hierzu bietet der Gesamtverband: https://www.dieversicherer.de/versicherer/auto-reise/news/kfz-versicherung-fluechtlinge-ukraine-84714

Ukrainischen Führerschein jetzt umschreiben: Wer seinen Wohnsitz in Deutschland hat, darf weiterhin den ukrainischen Führerschein nur die ersten sechs Monate nutzen. Bis dahin muss der Führerschein umgeschrieben werden. Für die Umschreibung muss die theoretische und praktische Prüfung in Deutschland abgelegt werden. Die theoretische Prüfung kann auch auf Russisch abgelegt werden. Der ADAC gibt hilfreiche Tipps für die Umschreibung: https://www.adac.de/verkehr/rund-um-den-fuehrerschein/auslaendische-fuehrerscheine/fuehrerscheinumschreibung-fluechtlinge/

Ukrainische Hryvnia-Banknoten umtauschen: Das Bundesfinanzministerium informiert, dass man seit 24.05.2022 die ukrainischen Banknoten in allen Banken und Sparkassen in Euro umtauschen kann.

Mehr dazu unter: https://www.bundesfinanzministerium.de/Content/DE/Pressemitteilungen/

Öffentlicher Nahverkehr ab 01.01.2023:  Ab dem 01.01.23 soll es wieder ein günstiges Monatsticket in Deutschland geben, für den Nahverkehr. Es soll 49 Euro kosten.

Kostenlose Rechtsberatung: Das Justizministerium fördert seit Jahren die kostenlose Rechtsberatung in den Räumen der Familienbildungsstätte Koblenz, Hohenfelder Straße 16, 56068 Koblenz. Die Beratung für Personen im „Transferleistungsbezug“ (Alg2, SGB XII, AsylbLG, etc) findet an jedem vierten Donnerstag im Monat in der Zeit von 9:00 Uhr bis 12:30 Uhr sowie 13:30 Uhr bis 17:00 Uhr statt. Termine müssen vorher vereinbart werden, um eine Beratung sicherstellen zu können. Nähere Infos und Kontaktdaten finden Sie hier: https://www.fbs-koblenz.de/kurssuche/kurs/Offene+Rechtsberatung/nr/S30315/bereich/details/

 

Шановні прихильники українських біженців!

Напад на Україну 24 лютого 2022 року був добрих девʼять

місяці тому. Досі не видно кінця. Близько 976 тис. людей втекли з України до Німеччини, 50 тис. прибули в Рейнланд-Пфальц, з них близько 2100 зараз є українцями, які проживають в районі Майєн-Кобленц (станом на 25 травня 2022 р.). Поки що вони підтримували українців у всіх питаннях і самі стали експертами. Тому ми не повторюємо тут поширені запитання з квітня 2022 року.

Федеральний уряд ухвалив новий пакет законів для підтримки українців, який включає різні галузі права та має на меті покращити турботу та підтримку українців, а також інших біженців. «Закон, який регулює негайну доплату та одноразову виплату в системах мінімального соціального страхування, а також про внесення змін до закону про фінансове вирівнювання та інших законів» був прийнятий у Бундестазі 12 травня і в Бундесраті 20 травня. прийнято та набере чинності з 1 червня 2022 року.

Нижче ми хочемо повідомити вас про суттєві зміни у законодавстві та надати додаткову інформацію:

Перехід від AsylbLG до SGB II і SGB XII: українці, які отримали призначення в імміграційних органах і отримали там вигадане свідоцтво, можуть перейти до центру зайнятості наступного місяця після видачі вигаданої довідки. Тому для більшості людей зміни стануть можливими 1 червня 2022 року. Центр зайнятості піклується не тільки про виплату основного забезпечення, але й про працевлаштування, консультації та підтримку з інших питань, таких як пошук мовного курсу та визнання професійної кваліфікації. Усі особи, які мають вигадане свідоцтво, також повинні були отримати коротку заяву SGB II поштою. Заяву слід негайно заповнити та надіслати до центру зайнятості.

Що робити, якщо вигаданого сертифіката ще немає? Зміна центру зайнятості відбувається лише через місяць після видачі вигаданого свідоцтва. Якщо ви ще не маєте вигаданого свідоцтва, будь ласка, зв’яжіться з імміграційною службою (електронна пошта: Ausla-enderbehoerde@kvmyk.de). Бюро соціального захисту продовжує виплачувати допомогу шукачам притулку, доки центр зайнятості не візьме виплати. Якщо ви ще не отримали коротку заявку на центр зайнятості, незважаючи на вигадану довідку, зверніться до міського управління соціального захисту або до найближчого офісу центру зайнятості (https://www.jobcenter-myk.de/). Кожен, хто вже досяг граничного віку згідно з §7a SGB II (наразі близько 65 років і 11 місяців) або не є «працездатним», тобто не може працювати 3 години на день, залишається під опікою служби соціального захисту.

Перехід від медичної допомоги до фонду обов’язкового медичного страхування (GKV): всі біженці, які переходять до центру зайнятості, повинні вибрати фонд обов’язкового медичного страхування та подати заявку на членство в ньому. Свідоцтво про членство необхідно подати до центру зайнятості. Центр зайнятості сплачує щомісячні внески. З членством у ГКВ ви також отримуєте картку медичного страхування, за якою можна користуватися медичними послугами у звичному режимі. Лікарняні залишаються відповідальними за людей, які досягли граничного віку або не є «працездатними».

Одноразова виплата в липні 2022 року – у зв’язку з пандемією COVID: дорослі, які мають право на пільги (AlgII/ SGB XII/ SGB II), отримають одноразову виплату в розмірі 200 євро у липні 2022 року через пандемію COVID. Правові положення з деталями можна знайти в § 17 AsylbLG, §72 SGB II, §144 SGB XII.

Зміна вимоги щодо проживання: Законодавчі зміни також означають, що рішення про виділення для міста/округи тепер закінчується з наданням посвідки на проживання. З наданням посвідки на проживання відповідно до §24 Auf-enthG, положення про проживання відповідно до §12a AufenthG потім поширюється на українців. Протягом перших трьох років українцям має/дозволено жити в (федеральній) країні, в яку вони були вперше призначені та прийняті. І навпаки, це означає, що зміна місця проживання, як правило, можлива в будь-якому місці RLP. Проте держава може ввести обмеження відповідно до пункту 4 розділу 12a Закону про проживання. Таким чином, застосовується наступне: Будь ласка, подайте заяву про скасування вимоги про проживання до органу, що «надає» іноземців ДО запланованого переїзду, щоб ви могли зареєструватися за новим місцем проживання.

Перебування в Україні/за кордоном: іноземці з дійсним посвідом на проживання (українці/біженці) можуть перебувати за кордоном до 6 місяців (пор. §51 Auf-enthG). Щоб повторний в’їзд був безпроблемним, при повторному в’їзді в Німеччину необхідно пред’явити електронну посвідку на проживання та дійсний паспорт. «Замінного свідоцтва» від імміграційних органів НЕ повинно бути достатньо для повторного в’їзду.

Страхування транспортних засобів – українські транспортні засоби – правила з 01.06.22: українські власники транспортних засобів повинні мати можливість пред’явити діючий страховий сертифікат від своєї автострахової компанії для свого транспортного засобу з червня (зелена карта). Якщо грін-карту не можна пред’явити і ви також не оформили «прикордонне страхування», транспортний засіб може бути закрито з червня 2022 року. На період після 31 травня 2022 року німецькі автострахувальники погодилися запропонувати власникам транспортних засобів, зареєстрованих в Україні, можливість отримати обмежене страхування за Ausl-PflVG на термін до одного року. Загальна асоціація пропонує багатомовну інформацію з цього приводу: https://www.dieversicherer.de/versicherer/auto-reise/news/kfz-versicherung-fluechtlinge-ukraine-84714

Перепишіть свої українські водійські права зараз: якщо ви живете в Німеччині, ви можете користуватися українськими водійськими правами лише перші шість місяців. До цього часу водійські права мають бути переписані. Для переведення теоретичний і практичний іспит необхідно здати в Німеччині. Теоретичний іспит також можна скласти російською мовою. ADAC надає корисні поради щодо трансферу: https://www.adac.de/verkehr/rund-um-den-fuehrerschein/auslaendische-fuehrerscheine/fuehrerscheinumschrift-fluechtlinge/

Обмін банкнот української гривні: Федеральне міністерство фінансів повідомило, що з 24 травня 2022 року українські банкноти можна обміняти на євро в усіх банках та ощадних касах.

Детальніше про це: https://www.bundesfinanzministerium.de/Content/DE/Press Releases/

Місцевий громадський транспорт з 1 січня 2023 року: з 1 січня 2023 року в Німеччині знову має бути дешевий місячний квиток на місцевий транспорт. Це має коштувати 49 євро.

Безкоштовні юридичні консультації: протягом багатьох років Міністерство юстиції пропагує безкоштовні юридичні консультації в кімнатах центру сімейної освіти в Кобленці, Hohenfelder Straße 16, 56068 Koblenz. Поради для людей, які отримують «пільги на трансфер» (Alg2, SGB XII, AsylbLG тощо), проводяться в четвертий четвер кожного місяця з 9:00 до 12:30 та з 13:30 до 17:00. з Для отримання консультації необхідно записатися на прийом заздалегідь. Ви можете знайти більше інформації та контактні дані тут: https://www.fbs-koblenz.de/kurssuche/kurs/Offene+Rechtsberatung/nr/S30315/bereich/details/


Wenn du jünger als 25 Jahre bist, in Rheinland-Pfalz wohnst, einen Schulabschluss hast und jetzt auf der Suche nach deinem Ausbildungsplatz bist, kannst du an JUMP teilnehmen. JUMP ist aber auch etwas für dich, wenn du schon eine Ausbildung angefangen hattest, das Ausbildungsverhältnis aber wegen Corona aufgelöst wurde und du dich neu orientieren willst.

Bei uns erhältst du die Möglichkeit, dich auf deine Stärken zu besinnen, deine Interessen auszuloten, zusätzliche Qualifikationen zu erlangen und ein Orientierungspraktikum zu absolvieren. Auftretende Hindernisse und Schwierigkeiten räumen wir gemeinsam aus dem Weg.

Deine Coaches sind in Koblenz und Umgebung sehr gut vernetzt – seit vielen Jahren arbeiten wir mit den örtlichen Unternehmen zusammen und kennen die Hilfs- und Beratungsangebote.

Nutze diese Erfahrung für dich. In einer partnerschaftlichen Atmosphäre helfen wir dir dabei, deine Stärken und Fähigkeiten zu entfalten – versprochen!


Якщо вам не виповнилося 25 років, ви живете в Рейнланд-Пфальц, маєте атестат зрілості та зараз шукаєте навчання, ви можете взяти участь у JUMP. Однак JUMP також є для вас, якщо ви вже почали навчання, але навчання було припинено через корона, і ви хочете переорієнтуватися.

Ми надаємо вам можливість зосередитися на своїх сильних сторонах, вивчити свої інтереси, отримати додаткову кваліфікацію та пройти орієнтаційне стажування. Ми разом усунемо будь-які перешкоди та труднощі, які виникнуть.

Ваші тренери дуже добре з’єднані в Кобленці та околицях – ми багато років працюємо з місцевими компаніями і знаємо, яку допомогу та поради вони пропонують.

Використовуйте цей досвід для себе. В атмосфері партнерства ми допоможемо вам розвинути ваші сильні сторони та навички – обіцяємо!


Unsere Schwerpunkte

Situations- und Bedarfsanalyse, Coaching

  • Kennenlerntag mit gemeinsamem Frühstück
  • Anamnese (Bildungsbiografie, soziales Umfeld, berufliche Orientierung/ Vorerfahrung, persönliche Interessen & Hobbys)
  • Kompetenzfeststellung (SWOT-Analyse & Profiling)

Berufs- und Chancenberatung

  • Beginn Berufswegplanung (Berufskunde, Online-Arbeitgebermesse, Azubi-Börsen)
  • Berufs- und Chancenberatung (AZUBI & STUDI – Berufsprofiling, Chancenanalyse)
  • Bewerbercoaching (Erstellung zeitgemäßer Bewerbungsunterlagen, Nutzung von Stellenportalen)
  • Kreative Bewerbungsformen (Videobewerbung, Flyer, Initiativbewerbung)
  • Selbstpräsentationstraining (Stimm- und Sprechtraining, Outfit-Beratung, Vorstellungsgesprächstraining, Telefontraining)
  • Nutzung unterschiedlicher Online-Kanäle

Ergänzende Qualifikationen

  • Arbeits- und Lernmethoden (Programm Lernen lernen, Lebenslanges Lernen, gängige Arbeits- und Kulturtechniken, Lerntypentest, richtig Visualisieren)
  • Assessmentcenter, Selbstmanagement (Zielsetzung, Arbeitspläne erstellen, Ziele verfolgen, Ziele reflektieren, Prioritäten setzen)
  • Teamfähigkeit (interkulturelle Kompetenzen, Kommunikationstraining, Kritikfähigkeit, Konsensfähigkeit)
  • Office-Programme, Internetführerschein/ digitaler Wandel (Umgang mit den sozialen-Medien, Beurteilung von Quellen im Internet, Fakenews, gängige Videokonferenzsoftware, Sicherheit im Internet, Datenschutz, Cybermobbing)

Entwicklung einer Zukunftsperspektive

  • Fortsetzung Berufswegplanung (Traineeprogramme, Freiwilligendienste, Langzeitpraktikum, Hospitationstage)
  • (Weiter)-Vermittlung in schulische oder berufliche Bildungsmaßnahmen (Berufsausbildung, Studium, weiterführende Schule)


Наш фокус

Аналіз ситуації та потреб, коучинг
Спільне знайомство за сніданком

Анамнез (освітня біографія, соціальне середовище, професійна орієнтація / попередній досвід, особисті інтереси та хобі)

  • Оцінка компетентності (SWOT-аналіз та профілювання)
  • Поради щодо кар'єри та можливостей
  • Поради щодо кар'єри та можливостей (AZUBI & STUDI - профіль роботи, аналіз можливостей)
  • Початок планування кар'єри (професійні знання, онлайн ярмарок роботодавців, обмін стажерами)

Коучинг кандидатів (створення актуальних документів, використання порталів вакансій)

  • Творчі форми заявки (відеододаток, флаєр, незапрошена заявка)
  • Навчання самопрезентації (навчання голосу та мовлення, поради щодо одягу, навчання на співбесіді, навчання по телефону)
  • Використання різних онлайн-каналів
  • Додаткова кваліфікація
  • Методи роботи та навчання (програма навчання, навчання протягом усього життя, загальні робочі та культурні методи, тест типу навчання, правильна візуалізація)
  • Центр оцінки, самоуправління (постановка цілей, створення планів роботи, досягнення цілей, роздуми над цілями, встановлення пріоритетів)

Вміння працювати в команді (міжкультурні навички, тренування спілкування, здатність сприймати критику, здатність досягати консенсусу)

  • Офісні програми, посвідчення водія в Інтернеті/цифрові зміни (робота із соціальними мережами, оцінка джерел в Інтернеті, фейкові новини, звичайне програмне забезпечення для відеоконференцій, безпека в Інтернеті, захист даних, кіберзалякування)
  • Розвиток перспективи на майбутнє
  • Продовження планування кар'єри (програми стажування, волонтерські послуги, довгострокове стажування, дні стажування)
  • (Подальше) влаштування в школу або заходи професійної підготовки (професійне навчання, навчання, середня школа)


Kontaktiere uns unter:

www.projekt-jump.de
Wallersheimerweg 60
56070 Koblenz

Tel.: 0261 / 98 36 66 27
Mobil : 0179 / 26 66 13 4
jump@gfbi-bildung.de


Зв'яжіться з нами за адресою:

www.projekt-jump.de
Wallersheimerweg 60
56070 Кобленц

Телефон: 0261 / 98 36 66 27
Мобільний: 0179 / 26 66 13 4
jump@gfbi-bildung.de


 

Wohnungssuche in Deutschland:

Пошук житла в Німеччині:

https://www.meinestadt.de/deutschland/immobilien?ecid=search.b2b.google.paid.jobshop.rsa.nn.mofu.brand.&msde&gclid=EAIaIQobChMI1a_CibLz-AIVzud3Ch3Y3Q_IEAAYBCAAEgKtmvD_BwE

https://www.immobilienscout24.de/wohnen/mietwohnungen.html

https://www.immowelt.de/suche/wohnungen/mieten

https://www.wohnungsboerse.net/Mayen-Koblenz-Kreis/immobilien-mieten


Arbeit finden in Deutschland

Знайти роботу в Німеччині

 Bundesagentur für Arbeit

 https://www.arbeitsagentur.de/

https://www.arbeitsagentur.de/jobsuche/

https://www.stepstone.de/

https://de.indeed.com/

https://www.stellenangebote.de/stellenangebote/


Russischsprachige Ärzte in Koblenz und Umgebung

Російськомовні лікарі в Кобленці та околицях

Koblenz:

  • Dr. med. dent. Natalia Buharina, Zahnärztin
    Medizinisches Fachgebiet: Stomatologie

    Friedrich-Ebert-Ring 50
    56068 Koblenz
    Telefon: 0261/1335610

 

  • Parodontologe Dr. Jurij Buchmiller, Zahnarzt
    Medizinisches Fachgebiet: Stomatologie

    Pfuhlgasse 20
    56068 Koblenz
    Telefon: 0261/14563

 

  • Fachärztin für Allgemeinmedizin Dr. Polina Kanevskaya
    Medizinisches Fachgebiet: Allgemeinmedizin

    Otto-Fohl-Straße 2
    56073 Koblenz
    Telefon: 0261-20371852

 

  • Herr Dr. med. Hamed Hamdan
    Medizinisches Fachgebiet: Kinder- und Jugendmedizin - Kinderkardiologie

    Schloßstraße 17
    56068 Koblenz
    Telefon: 02 61 / 3 10 13

 

  • Herr Dr. Markus Abts
    Medizinisches Fachgebiet: Allgemeinmedizin, Innere Medizin

    Löhrstraße 87 b
    56068 Koblenz
    Telefon: 02 61 / 8 30 94

 

  • Frau Clara Elsa Arboleda Echeverri
    Medizinisches Fachgebiet: Kinder- und Jugendmedizin

    Schloßstraße 17
    56068 Koblenz
    Telefon: 02 61 / 3 10 13

 

  • Frau Irena Aschenberg
    Medizinisches Fachgebiet: Allgemeinmedizin

    Bahnhofstraße 37
    56068 Koblenz
    Telefon: 02 61 / 97 36 90 80

 

  •  Herr Dr. (IR) Behrooz Bahrami
    Medizinisches Fachgebiet: Allgemeinchirurgie, Gefäßchirurgie

    Hohenfelder Straße 7 – 9
    56068 Koblenz
    Telefon: 02 61 / 91 56 80

 

  • Herr Dr. med. Matthias Derse
    Medizinisches Fachgebiet: Augenheilkunde

    Bahnhofplatz 6
    56068 Koblenz
    Telefon: 02 61 / 98 87 00

 

  • Herr Dr. med. Andreas Dyck
    Medizinisches Fachgebiet: Orthopädie

    Südallee 2
    56068 Koblenz
    Telefon: 02 61 / 1 89 01
    Telefon: 02 61 / 3 16 76

 

  • Frau Inna Gallinger
    Medizinisches Fachgebiet: Frauenheilkunde und Geburtshilfe

    Rheinstraße 34
    56068 Koblenz
    Telefon: 02 61 / 97 34 56 50

 

  • Frau Irina Gordon
    Medizinisches Fachgebiet: Psychologische Psychotherapeutin

    Fritz-von-Unruh-Straße 1
    56077 Koblenz
    Telefon: 01 77 / 3 45 52 46

 

Andernach:

  • Frau Judith Kohns & Frau Bozena Maria Kruczek
    Fachärztinnen für Frauenheilkunde und Geburtshilfe

    Buchenstraße 3 – 7
    56626 Andernach
    Telefon: 0 26 32 / 49 45 29

 

  • Herr Dr. med. Andreas Schmidt & Frau Dr. med. Stephanie Zeutzius-Dangelmaier
    Facharzt für Augenheilkunde

    Buchenstraße 5
    56626 Andernach
    Telefon: 0 26 32 / 94 68 80

 

  • Herr Darius Nikolaus Czarnetzki
    Facharzt für Allgemeinmedizin

    Kurt-Schumacher-Straße 78
    56626 Andernach
    Telefon: 0 26 32 / 4 28 44

 

  • Herr Dr. med. Johannes Fuchs
    Facharzt für Allgemeinmedizin

    Friedlandstraße 1a
    56626 Andernach
    Telefon: 0 26 32 / 4 85 55
    Telefon: 01 71 / 4 43 78 40

 

  • Frau Manuela Querbach
    Fachärztin für Kinder- und Jugendlichenpsychotherapie

    Breite Straße 86
    56626 Andernach
    Telefon: 0 26 32 / 2 93 06 30
    Telefon: 01 51 / 14 31 04 66

 

  • Herr Dr. med. Josef Thomas Brol & Herr Bohdan Michalski
    Facharzt für Allgemeinmedizin, Facharzt für Innere Medizin

    Güntherstraße 17
    56626 Andernach
    Telefon: 0 26 32 / 4 22 35

 

  • Herr Darius Schrey
    Facharzt für Innere Medizin und Nephrologie

    Ernestus-Platz 1
    56626 Andernach
    Telefon: 0 26 32 / 49 35 26

 

  • Herr Dr. Hermann-Josef Linden
    Facharzt für Allgemeinchirurgie

    Ernestus-Platz 1
    56626 Andernach
    Telefon: 0 26 32 / 4 04 56 87

 

Mayen:

  • Herr Jürgen Schneider
    Facharzt für Haut- und Geschlechtskrankheiten

    Alleestraße 1
    56727 Mayen
    Telefon: 0 26 51 / 30 92

 

  • Herr Alexandr Sabitov
    Facharzt für Anästhesiologie (Narkosearzt)

    Kirchgasse 20
    56727 Mayen
    Telefon: 069 / 90 55 89 01

 

  • Herr Malte Büttner
    Facharzt für Allgemeinmedizin

    Im Möhren 1
    56727 Mayen
    Telefon: 0 26 51 / 22 72

 

  • Institut für Radiologie:
    Herr Dr. med. Heinz-Peter Haupt & Herr Dr. med. Daniel Schmidtler & Herr Dr. med. Uwe Siebert
    Fachärzte für Diagnostische Radiologie

    Siegfriedstraße 20
    56727 Mayen
    Telefon: 0 26 51 / 7 00 90

 

  • Herr Dr. med. Erik Thomas Gadek
    Facharzt für Hals-Nasen-Ohrenheilkunde

    Siegfriedstraße 20
    56727 Mayen
    Telefon: 0 26 51 / 83 – 0

 

  • Herr Dr. med. Patrick Kudielka & Frau Dr. med. Silke Orth
    Facharzt für Innere Medizin und Allgemeinmedizin

    Westbahnhofstraße 15
    56727 Mayen
    Telefon: 0 26 51 / 20 44

 

  • Herr Dr. med. Dr. med. dent. Volker Zieglowski
    Facharzt für Mund-Kiefer-Gesichtschirurgie

    Eichenstraße 47
    56727 Mayen
    Telefon: 0 26 51 / 49 31 31


Kottenheim:

  • Frau Dr. Irina Malissova
    Psychologische Psychotherapeutin

    Winnfeld-Rampe 8
    56736 Kottenheim
    Telefon: 0 26 51 / 94 67 79

 

Mendig:

  • Herr Dr. med. univ. / Univ. Budapest (H) Janos Palik
    Facharzt für Kinderheilkunde

    Bahnstraße 40 a
    56743 Mendig
    Telefon: 0 26 52 / 20 88


Polch:

  • Herr Dr. med. Bernhard Ammeling & Frau Dr. Tamara Müller-Panichi
    Fachärzte für Allgemeinmedizin

    Mertlocher Straße 35 c
    56751 Polch
    Telefon: 0 26 54 / 10 41


Münstermaifeld:

  • Herr Dr. Hamed Hamdan & Frau Rumyana Rankova Kiryakova
    Fachärzte für Kinder- und Jugendmedizin

    Martinstraße 1
    56294 Münstermaifeld
    Telefon: 02 61 / 94 23 81 00

 

  • Herr Dr. med. Michael Schmidt & Herr Marko König
    Fachärzte für Allgemeinmedizin, Fachärzte für Innere Medizin

    Mörzer Konn 9
    56294 Münstermaifeld
    Telefon: 0 26 05 / 96 15 30

 

ANGEBOTE  DER CARITAS KOBLENZ: FLÜCHTLINGSHILFE

КАРІТАС КОБЛЕНЦ ПРОПОНУЄ: ДОПОМОГУ БІЖЕНЦЯМ

https://www.caritas-koblenz.de/hilfe-und-beratung/menschen-mit-migrationsgeschichte/fachdienst-fuer-integration-und-migration/fachdienst-fuer-integration-und-migration

Katharina Bell
0261 13906-511
0151 46633518
bell@caritas-koblenz.de

 

Studieren in Deutschland

Hochschulzugangsberechtigung für das Studium in Deutschland
(Bewertung ukrainischer Zeugnisse und Abschlüsse)
Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen: Die Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen (abgekürzt: „ZAB“) im Sekretariat der Ständigen Konferenz
der Kultusminister der Länder in der Bundesrepublik Deutschland ist die zuständige Stelle für Angelegenheiten der Bewertung und Einstufung ausländischer Bildungsnachweise. Die ZAB bewertet für jedes Land, welche Art der Vorbildung zu welcher Art der Hochschulzugangsberechtigung führt.
Hochschulzugangsberechtigung:
Um in Deutschland zu studieren, muss der ausländische Schulabschluss der deutschen Hochschulreife (Abitur) entsprechen (als gleichwertig anerkannt sein). Ob eine ausländische Hochschulzugangsberechtigung der deutschen gleichwertig ist, kann man in der DAAD-Zulassungsdatenbank sowie der Datenbank der ZAB (ANABIN → Schulabschlüsse mit Hochschulzugang) abfragen

навчання в Німеччині

Вступна кваліфікація для навчання в Німеччині

(Оцінка українських дипломів та дипломів)

Центральний офіс іноземної освіти:

Центральний офіс закордонної освіти (скорочено: «ЗАБ») в Секретаріаті Постійної Конференції

міністр освіти федеральних земель у Федеративній Республіці Німеччина є відповідальним органом

оцінка та класифікація іноземних сертифікатів про освіту. ZAB оцінює, які види для кожної країни

попередня освіта, що веде до того, який тип вищої освіти вступна кваліфікація.

Вступні вимоги до університету:

Щоб навчатися в Німеччині, необхідно мати іноземний сертифікат про закінчення німецької вищої освіти (Abitur).

відповідати (визнаватися еквівалентом). Чи є іноземна кваліфікація для вступу до вищої освіти

еквівалентні німецьким можна знайти в базі даних прийому DAAD і базі даних ZAB

(ANABIN → шкільні дипломи зі вступом до університету).

 

Studieren an der Hochschule Koblenz

Навчається в Університеті прикладних наук Кобленца

Wie kann ich mein Studium fortsetzen?

Wer in der Ukraine schon ein Studium begonnen hatte und dieses fortsetzen möchte, kann sich laut der KMK direkt bei der gewünschten Hochschule bewerben. Die gute Nachricht: Die in der Ukraine erworbenen ECTS-Punkte gelten auch in Deutschland. Der genaue Ablauf des weiteren Studiums sollten Studierende dann individuell mit der jeweiligen Hochschule klären.

Як я можу продовжити навчання?

Як повідомляють у КМК, кожен, хто вже розпочав навчання в Україні та хотів би продовжити навчання, може подавати документи безпосередньо до потрібного вишу. Хороша новина: бали ECTS, здобуті в Україні, також дійсні в Німеччині. Потім студенти повинні уточнити точний курс свого подальшого навчання індивідуально з відповідним університетом.

Ansprechpartner

Связаться с

Keine Mitarbeiter gefunden.